Enhance your language through French cinema!
Upcoming Events
French Cine Hub is an initiative to use French films as a powerful medium to enhance your association with the French language, culture, history and ethos of the country.
These movies have been carefully selected as they contain hidden gems in them that are unearthed to the viewer through our pre-screening narration.
French Cine Hub is made possible through the association of IF Cinéma (Institut Français) that offers a wide selection of films available via streaming or downloading in compliance with their terms and through Indo French Hub that arranges for the AV equipment, venue and most importantly the resource person to deliver the communiqué to the audience.
Past Events
Film Screening for Vibgyor School, Goregaon
ExpiredOrganizer
-
Indo French Hub
-
Phone
+919322293326 -
Email
bonjour@indofrenchhub.com -
Website
https://indofrenchhub.com -
Stay connected to the HUB of exciting and enriching activities and programs for students, teachers and just anyone who loves the French language, food, wine, history and culture.
In collaboration with
-
Institut Français Inde
Local Time
- Timezone: America/New_York
- Date: 30 Sep 2022
- Time: 1:00 am - 3:30 am
Resource Person
-
Bijal MENONFrench Teacher & Founder, Indo French Hub
Enseignante de français depuis plus de 18 ans et titulaire de DALF C1, j’ai fondé Indo French Hub (indofrenchhub.com), un organisme qui travaille pour la promotion de la langue et la culture françaises en Inde. Je suis issue d’une formation en sciences de l’éducation Master of Education, en philologie (Bachelor of French Studies) et Master of Arts (French). Je suis aussi titulaire d’une licence et d’un master en commerce. Lors de mon parcours universitaire, j’ai fait des formations courtes et des ateliers à l’Alliance Française de Bombay, à l’Université Stendhal de Grenoble, l’Université de Strasbourg. J’ai dispensé des cours de français à plus de 3000 collégiens et lycéens dans le cadre du soutien scolaire et j’envisage de former plus d’apprenants au Français Langue Étrangère dans les années à venir. J’ai également travaillé dans différents établissements publics d’enseignement et actuellement m’occupe de la gestion d’Indo French Hub. J’organise des échanges scolaires, les séjours linguistiques pour les étudiants et les professeurs de FLE, les cours de français en ligne, French Cine Hub et les ateliers pédagogiques.
Immersion dans le cinéma français (10H)
ExpiredOrganizer
-
Indo French Hub
-
Phone
+919322293326 -
Email
bonjour@indofrenchhub.com -
Website
https://indofrenchhub.com -
Stay connected to the HUB of exciting and enriching activities and programs for students, teachers and just anyone who loves the French language, food, wine, history and culture.
In collaboration with
-
Clap Français
Local Time
- Timezone: America/New_York
- Date: 11 Jan 2022
- Time: 7:30 am - 8:30 am
Location
- Online
- Zoom/Google Meet
Resource Person
-
Marion TROTTÉJe suis professeur de français langue étrangère, diplômée d’un DAEFLE et d’un Master en Techniques du Cinéma
S’il y a une chose que vous devez savoir sur moi, c’est que j’adore le cinéma, et la culture en général, j’ai d’ailleurs moi-même travaillé dans l’industrie cinématographique. C’est pour cette raison que j’ai décidé de créer Clap Français, pour enseigner le français en utilisant le cinéma comme ressource principale. Mon approche est efficace, elle se base sur la méthode active, et mes étudiants l’adorent ! Je parle moi-même 3 langues couramment (français, anglais et portugais) et j’aime apprendre de nouvelles langues pour mettre mes techniques d’apprentissage au service de mes étudiants.
Indo French Hub in association with IATF & IFI is proud to launch FRENCH CINE HUB Enjoy a unique and captivating movie screening experience with Rahul Vohra – Actor and Awardee of the prestigious Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres.
Movie: Les Mariés de l’an deux Synopsis Nicolas Philibert veut divorcer de Charlotte pour épouser, en Amérique, une riche héritière. Il rentre donc en France mais à peine débarqué, il est entraîné dans le tourbillon frénétique de la Révolution. Au cours de son voyage picaresque, il retrouve enfin sa femme Charlotte.
Réalisateur : Jean-Paul Rappeneau
“Cinema should make you forget you are sitting in a theatre”. And this is what exactly happened on 11th September 2017.
What a fun-filled and energizing day! Indo French Hub in association with IATF and IFI was glad to organize a movie screening for 90 students of Vibgyor High School. The children thoroughly enjoyed watching ‘ Le père Noël ‘. There was a small discussion at the start. They used French words to reply… Fun with learning!!! Thank you VIBGYOR High School, Goregaon and Sheetal Mehta and Purvi for this association. indofrenchhub.com Would you be keen to have a screening for your students? Indo French Hub
Le Père Noël
French Cine Hub presents a special screening of French Film for Fazlani L' Académie Globale, Mazagoan, Mumbai at Materden Carnival Cinemas, Lower Parel on 12 July 2018.
Go beyond the classroom!
Screening French movies is an innovative way to expose your students to the language. They get a deeper appreciation of the art as we help them to discover insights about the film. The experience of watching the film has many benefits - hearing the spoken language and imbibing aspects of the french culture, food, places and their rich history.
Contact us to arrange a screening at your school or at a suitable venue.
19th August 2018 - What a fun-filled evening! around 70 people gathered for the same reason - Love for the French Language! Screening of L'Homme de Rio presented by Mr Christophe Legris - Outgoing Attaché, French Embassy.
L'Homme de Rio is a French/Italian international co-production 1964 adventure film directed by Philippe de Broca and starring Jean-Paul Belmondo and Françoise Dorléac. This fast-moving spoof of James Bond-type movies features striking location photography by Edmond Séchan. At the 37th Academy Awards, the film was nominated for the Oscar for Best Writing, Story and Screenplay. The story has been inspired by the series of comic albums 'The Adventures of Tintin'.
Actor Rahul Vohra graced the event and made it interesting with his take on this movie. Thank you all for making this event a huge success.
A webinar hosted by Indo French Hub and Institut Français India - Western Zone
Depuis l’écran jusqu’à l’encre
Des répliques et des mots avec Rahul Vohra
Actor & Awardee of the prestigious Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres
Connaître une culture à travers son cinéma
About the Resource Person
Rahul VOHRA
Starting off in 1984, apart from his abiding interest in acting, in films, TV and theatre, Rahul Vohra has a deep understanding of Indian folk and classical arts and of World aesthetics, theatre and cinema. First, as founding Co-ordinator of Sarthi, a voluntary group set up to address basic rights of traditional artists and artisans, and since 1999 with his own independent company APOSTROPHE 99, Rahul Vohra has directed productions with troupes of performing artists and craftspersons from all across the country, showcasing their work in various parts of the world including France, Spain, Reunion and Hong Kong.
Some of his famous projects include the 1993 The Gypsy Road and NAVRASA at the Festival Printemps des Comédiens, Montpellier and in the Reunion Island, Jhalak at the World Cultural Forum Barcelona, 2004; and The Palace of Winds with an international cast of artists from six countries to inaugurate the festival Printemps des Comédiens(Montpellier) in June 2005 and in 2008 the Mahabharata with Jean Claude Carrière and Teejan Bai and an International cast In Reunion Island. Rahul has been an artistic consultant on several documentary film projects for various French TV channels such as TF1, FR2, FR3, Arte, Planète and Paris Première.
Rahul has acted in many seminal feature films and short films in Hindi, English and in French such as Mira Nair’s Kama Sutra - A Tale Of Love and Monsoon Wedding, Sabrina Dhawan’s Saanjh and Ashutosh Gowariker’s Swades and Franck Appréderis’ Le Passeur d’enfants de Pondichéry. On television, he has featured amongst others in shows such as Amma and Family, Good Morning Today, Bhanwar, Yeh Dil Kya Kare, RAAZ and Aap Jo Bolen Han to Han and hosted The Real India Travel Show on BBC World.
After graduating in Economics from the University of Delhi, Rahul Vohra completed a Masters in French Cinema and Translation from the Jawaharlal Nehru University and then specialized in International Cultural Management with a state doctorate at FIC/UNESCO, Paris and the University of Burgundy, Dijon, France. Rahul is fluent in English, Hindi and French and can also speak some Punjabi and Spanish apart from an understanding of various Indian languages.
Rahul was a consultant to Jean Claude Carrière for his book DICTIONARY OF INDIA LOVERS and has delivered lectures on the influence of the Panchtantra and ancient Indian literature on Lafontaine’s fables, in the festival LIRE EN FETES, on the relationship between Bhava, Rasa, and Tala in Indian Performing Arts, at the Festival Lire en Fetes at Champ Borne in Reunion Island and on Rasa; India’s gift to World Aesthetics, at the Newhouse Centre for the Arts, Wellesley College, Boston. Having worked with theatre greats like Jacques Lasalle and Ariane Mnouchkine and embodying Indo-French Cultural Relations he has played the principal lead nearly 900 times in the famous musical Bharati, which ran to full houses since 2006 in Paris and across the Globe, viewed live by close to 3.5 million spectators. More recently, he was Lead Actor and India Producer for Claude Lelouch’s latest film in India, One Plus One.
Artistic Advisor on the Board of N N Sippy Films, on the Board of Governors of the FDCI (Fashion Design Council of India) and on the Governing Body of the Goa Kala Academy College of Theatre Arts, a member of the SACD (Societé des Auteurs et Compositeurs Dramatiques), of the Screen Writers Association, of the IFTPC and an Honorary citizen of Montpellier, Rahul has conferred the top civilian honour, Knight of the Order of Arts and Letters (Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres) by the Government of France in 2014, for significant contribution to theatre and cinema.
Disclaimer: The views and information posted here belong to the author(s)/speaker(s) or respective companies and institutions and IFH is not responsible for its content or accuracy.
If you have any feedback or queries, please leave your comments below:
Indo French Hub en collaboration avec Institut Français - Western zone présente un webinaire
Apprenez à préparer vos élèves au DELF A1, A2, B1
Intervenant : Vincent BOUEN, évaluateur formateur
Le samedi 17 octobre 2020, de 18h India, 14h30 Paris, 8h30 New York
Contenus du Wébinaire
❏ Les différentes déclinaisons des examens DELF
-
- DELF prim, scolaire, junior
- Quelle différence avec le DELF “Tout Public”
❏ Les différences notables entre les niveaux A1, A2, B1
-
- en compréhension
- en production
- en grammaire
- en lexique
❏ Exemples d’activités pour préparer les élèves élèves "en compréhension et production écrite et orale"
-
- la compréhension orale
- la compréhension écrite
- la production écrite
- la production orale
Watch the Recording of the Webinar here
Resource Documents
Présentation webinaire
Exemples de 4 compétences
Contenus extra pour matériel wébinaire
Websites with DELF content | https://www.france-education-international.fr/delf-dalf https://www.francepodcasts.com/examens-de-francais/ https://savoirs.rfi.fr/fr/recherche?text=delf |
FLE manuals for the DELF This book by the publisher HACHETTE is produced by one of my collaborators who is commissioner at the CIEP and creator of the DELF DALF exam, the "junior" collection is one of the most recent and updated 🙂 | https://www.hachettefle.com/adolescents/delf-scolaire-et-junior/delf-b1-scolaire-et-junior-nouvelle-edition-dvd-rom |
The DIDIER publishing house was the official publisher of DELF for many years. | https://didierfle.com/?s=delf |
About the Resource Person
Vincent BOUEN
Enseignant de FLE, expert en DELF DALF, formateur de professeur FLE depuis 2008
Il a fait sa formation initiale à l'Alliance Française de Paris, puis a suivi d'autres formation à l'institut Français de Bilbao, à l'Institut Français de Madrid puis à l'Institut Culturel Français de Séville.
Il s'est également spécialisé dans la création de contenus en ligne ,axés sur l'enseignement et l'apprentissage pour étudiants et professeurs de FLE.
Il a réalisé de nombreuses formations de professeurs sur les thèmes suivants: Le jeu en classe de fle, Les activités théâtrales en classe de fle, L'autoévaluation dans la classe de français, Comment préparer les élèves aux épreuves DELF Prim, Junior et Scolaire, Comment réaliser une évaluation dans la classe de français.
En tant qu'expert DELF DALF, il a évalué le DELF, formé des évaluateurs et participé au Jury DELF junior et scolaire en Andalousie.
En 2020, il a créé French School TV dans l'objectif de former et d'aider une plus grande communauté de francophones, étudiants et professeurs du monde entier.
Disclaimer: The views and information shared during webinars belong to the author(s)/speaker(s) or respective institution(s). Indo French Hub is a platform that connects content owners with content seekers and shall not be responsible for the content in any form. In case of programs that have registration fees, unless specified otherwise, the resource person shall be owner and person responsible for the content disseminated. Unless specifically authorized, any reproduction of the content by any participant in any form of any program conducted by us is not permitted and shall be in violation of the copyright act as applicable. The participants registering for any of our programs agree to have the technical resources required to participate in the online program. No refunds shall be processed for any reason whatsoever. In case any of the programs organized by Indo French Hub could not be conducted on the said date and time due to technical failure, sudden unavailability of the resource person or any other reason whatsoever, the said program shall be rescheduled to a later date and time.
If you have any feedback or queries, please leave your comments below:
Indo French Hub présente un atelier de 4 heures
Atelier de week-end - Préparer vos élèves au DELF A1, A2, B1
Intervenant : Vincent BOUEN, enseignant de FLE, expert en DELF DALF, formateur de professeur FLE
les 07 et 08 novembre 2020
de 17h-19h India | 13h30-15h30 Paris | 07h30-09h30 New York
Un certificat d'assistance sera remis aux participants.
Places limitées à 50
Pendant la durée de la présentation, les participants peuvent écrire des questions dans la messagerie instantanée Zoom. Des questions seront sélectionnées et répondues à la fin de l'atelier.
Les participants auront la possibilité de télécharger sur indofrenchhub.com les documents travaillés et utilisés pendant la présentation.
Le programme
❏ JOUR 1 - le 07 novembre
-
- Les spécificités des examens DELF A1, A2, B1 (leur contenu, les compétences évaluées)
- Exemples d'activités à réaliser en classe (comment les créer, les mettre en oeuvre, les expliquer aux élèves)
❏ ENTRE-DEUX:
-
- entre les deux jours de formation, les participants seront invités à réfléchir à une activité à créer en classe et à évaluer une production écrite
❏ JOUR 2 - le 08 novembre
-
- Comment évaluer les élèves? Dans la classe? Comment mettre en place l'auto-évaluation?
- Exemple de fiches d'auto-évaluation et techniques
- Quels manuels utiliser et de quelle manière? (Les différents types, leurs avantages et inconvénients)
Contenu de l’atelier
❏ Le fonctionnement des examens DELF
-
- Le contenu des examens pour les niveaux A1, A2, B1
- Quelles sont les compétences et les activités langagières évaluées dans le DELF
- Qu’est-ce que je dois savoir avant de préparer mes élèves au DELF
❏ Comment travailler une activité langagière en classe de FLE?
-
- en compréhension orale
- en compréhension écrite
- en production écrite
- en production orale
Doit-on faire ces activités en classe ou à la maison comme “devoirs”, comment s’assurer que les élèves ont compris ce qu’ils doivent faire, quelles activités je fais en classe et de quelle manière je gère le temps?
❏ Comment évaluer mes élèves?
-
- en compréhension orale et écrite
- en production écrite ( méthode deux étoiles et un voeu )
- en production orale ( méthode deux étoiles et un voeu )
- Comment les évaluateurs évaluent les copies
- Introduction aux grilles de production orales et écrites
❏ Quels manuels j’utilise en classe? De quelle manière je les utilise?
Download Atelier PDF Documents
If you would like to get access:
-
- Click here to Pay - in Indian Rupees (₹) if residing in India OR
-
- Click here to Pay - in Euros (€) if residing outside India
-
- Click here to Pay - in US Dollars ($) if residing outside India
About the Resource Person
Vincent BOUEN
Enseignant de FLE, expert en DELF DALF, formateur de professeur FLE depuis 2008
Il a fait sa formation initiale à l'Alliance Française de Paris, puis a suivi d'autres formation à l'institut Français de Bilbao, à l'Institut Français de Madrid puis à l'Institut Culturel Français de Séville.
Il s'est également spécialisé dans la création de contenus en ligne ,axés sur l'enseignement et l'apprentissage pour étudiants et professeurs de FLE.
Il a réalisé de nombreuses formations de professeurs sur les thèmes suivants: Le jeu en classe de fle, Les activités théâtrales en classe de fle, L'autoévaluation dans la classe de français, Comment préparer les élèves aux épreuves DELF Prim, Junior et Scolaire, Comment réaliser une évaluation dans la classe de français.
En tant qu'expert DELF DALF, il a évalué le DELF, formé des évaluateurs et participé au Jury DELF junior et scolaire en Andalousie.
En 2020, il a créé French School TV dans l'objectif de former et d'aider une plus grande communauté de francophones, étudiants et professeurs du monde entier.
Disclaimer: The views and information shared during webinars belong to the author(s)/speaker(s) or respective institution(s). Indo French Hub is a platform that connects content owners with content seekers and shall not be responsible for the content in any form. In case of programs that have registration fees, unless specified otherwise, the resource person shall be owner and person responsible for the content disseminated. Unless specifically authorized, any reproduction of the content by any participant in any form of any program conducted by us is not permitted and shall be in violation of the copyright act as applicable. The participants registering for any of our programs agree to have the technical resources required to participate in the online program. No refunds shall be processed for any reason whatsoever. In case any of the programs organized by Indo French Hub could not be conducted on the said date and time due to technical failure, sudden unavailability of the resource person or any other reason whatsoever, the said program shall be rescheduled to a later date and time.
If you have any feedback or queries, please leave your comments below:
Indo French Hub en collaboration avec l'Institut Français en Inde
Comment apprendre le français avec des films et des séries?
Marion Trotté | Clap Français
Professeur de français langue étrangère, diplômée d'un DAEFLE et d'un Master en Techniques du Cinéma
Dans ce webinar vous pourrez découvrir de nombreux films et séries à ajouter à votre apprentissage du français. Je partagerai avec vous les outils, les ressources et les méthodes à appliquer pour apprendre efficacement en regardant un film ou une série en français. À la fin de ce webinar tu pourras être autonome dans ton apprentissage à l’aide des films et séries françaises.
le 31 janvier 2021 • 16h Inde | 11h30 Paris
Il n'y aura pas d'attestation de participation pour ce wébinaire
About the Resource Person
Marion TROTTé
Disclaimer: The views and information posted here belong to the author(s)/speaker(s) or respective companies and institutions and IFH is not responsible for its content or accuracy.
If you have any feedback or queries, please leave your comments below:
Indo French Hub en collaboration avec l'Institut Français en Inde
s'exprimer à l'oral en français, c'est pas sorcier!
Shreni SHAH | @chatpolyglotte
Enseignante de FLE
4 axes principaux
- C’est quoi parler couramment?
- Qu'est-ce qui freine les progrès à l'oral?
- Stratégies concrètes à mettre en pratique dès aujourd'hui
- Ressources
samedi 27 février 2021 | 18h Inde | 13h30 Paris
Watch the Live Webinar here
About the Resource Person
Shreni SHAH
Disclaimer: The views and information posted here belong to the author(s)/speaker(s) or respective companies and institutions and IFH is not responsible for its content or accuracy.
If you have any feedback or queries, please leave your comments below:
Indo French Hub avec Clap Français présente
Le français en action avec des films
Apprendre à communiquer et à comprendre le français moderne
Intervenante: Marion Trotté | Clap Français
Professeur de français langue étrangère, diplômée d'un DAEFLE et d'un Master en Techniques du Cinéma
- Cours de 5h en Live sur zoom
- 1h15 par semaine
- Groupe de 8 apprenants
- 4 courts extraits de films sur des sujets du niveau AVANCé
- Documents de cours en pdf (avec vocabulaire et explications)
- Certificat de participation
TO BE ANNOUNCED
About the Resource Person
Marion TROTTÉ
Disclaimer: The views and information posted here belong to the author(s)/speaker(s) or respective companies and institutions and IFH is not responsible for its content or accuracy.
If you have any feedback or queries, please leave your comments below:
La synthèse de documents au DALF C1
Il n'y aura pas d'attestation de participation pour ce wébinaire
Inscription gratuite
Dimanche, 25 avril 2021 | 17h30 Inde | 14h00 Paris
WATCH THE WEBINAR LIVE HERE
PLEASE DOWNLOAD AND READ THIS DOCUMENT FOR THE WEBINAR
About the Resource Person
Vincent BOUEN
This program is covered by the Privacy policy and Terms of use
If you have any feedback or queries, please leave your comments below or email us at bonjour@indofrenchhub.com.
Let’s have Fun French Talk!
Indo French Hub en collaboration avec Institut Français, Inde présente un wébinaire
Elodie Vincent et Vincent Bouen
Let’s have Fun French Talk!
Two native teachers will talk about their regional language specificities. Elodie from Normandy and Vincent from Pays Basque will challenge you to answer their questions and have a good time with you!
Fun talk and smiles at the rendezvous!
Il n'y aura pas d'attestation de participation pour ce wébinaire
Inscription gratuite
Le samedi 29 mai 18h IST | 14h30 CET
Note: We can have only 100 participants on Zoom, the entry is on a first come first serve basis. But you can still watch the webinar live on Facebook on https://www.facebook.com/indofrenchhub/live (you don't need a Facebook account for this).
About the Resource Person
Elodie VINCENT
Vincent BOUEN
This program is covered by the Privacy policy and Terms of use
If you have any feedback or queries, please leave your comments below or email us at bonjour@indofrenchhub.com.
Learn French Online - Registrations closing soon!
Comment trouver la problématique dans la production orale du DELF B2?
le 5 septembre 2021, 16h Inde | 12h30 Paris
Il n'y aura pas d'attestation de participation pour ce wébinaire
Inscription gratuite
Première partie - 30 min
Comment trouver/définir la problématique dans la production orale du DELF B2?
IndoFrenchHub et French School TV vous invite à un webinar gratuit pour vous aider à réaliser cette tâche importante dans l’objectif de réussir l’épreuve de production orale du
DELF B2:
- Qu’est-ce qu’une problématique?
- Comment la trouver/définir à partir d’un article de journal?
Deuxième partie - 30 min
Comment enseigner aux élèves à trouver/définir la problématique dans la production orale du DELF B2?
La deuxième partie du webinar, destinée aux professeurs, vous permettra de découvrir les techniques d’enseignement pour faciliter votre travail et faire que vos élèves réussissent
cette épreuve.
- Comment traiter un thème d’examen en classe?
- Comment faire pour que les élèves arrivent à trouver la problématique?
About the Resource Person
Vincent BOUEN
This program is covered by the Privacy policy and Terms of use
If you have any feedback or queries, please leave your comments below or email us at bonjour@indofrenchhub.com.
Indo French Hub avec Clap Français présente
10 semaines d’immersion dans le cinéma français
Tu aimes le cinéma mais tu ne sais pas comment l'utiliser dans ton apprentissage du français ?
Rejoins ces 10 semaines d'immersion dans le cinéma français pour découvrir de nouveaux films, partager des émotions et t'exprimer en français sur des sujets variés. Les films français c'est la garantie d'améliorer ton vocabulaire, de découvrir des nouvelles expressions et de pouvoir rencontrer différentes cultures à l'intérieur de la culture française.
Intervenante: Marion Trotté | Clap Français
Professeur de français langue étrangère, diplômée d'un DAEFLE et d'un Master en Techniques du Cinéma
- Quand ?
- Commence le 7 septembre 2021, les mardis, 18h- 19h Inde, 14h30- 15h30 Paris
- Quoi ?
- 5 séances de ciné-club : discussion libre sur le film en 3 parties : résumé du film et de l'intrigue, évaluation des différents aspects du film en groupe, rédaction de critiques de films.
- 5 séances d’activités sur les films : étude d’une séquence spécifique du film, doublage créatif sur un extrait de film, création de cartes mentales pour synthétiser les nouveaux apprentissages, création de quiz interactifs en équipes
- Public : niveau B1+, adapté aux professeurs de FLE
- Nombre de participants : 8 à 10 maximum
- Certificat de participation
About the Resource Person
Marion TROTTÉ
Disclaimer: The views and information posted here belong to the author(s)/speaker(s) or respective companies and institutions and IFH is not responsible for its content or accuracy.
If you have any feedback or queries, please leave your comments below:
Workshop Modules
Première partie - compréhension orale et écrite
- Le fonctionnement de l’examen
- Les thèmes de compréhension orale et écrite + exemples type d’examen
- Comment marquer le maximum de points
- Comment s’améliorer?
Deuxième partie - Production écrite
- Le fonctionnement de la section A et de la section B
- Les thèmes de la section A/B + exemple de productions écrites Section A/B
- Le vocabulaire et la grammaire nécessaire à la réussite de cette épreuve
- Comment marquer le maximum de points?
- Comment s’améliorer?
Troisième partie - Production orale
- Le fonctionnement de la section A et de la section B
- Les thèmes de la section A/B + exemple de productions orales Section A/B
- Le rôle du candidat et de l’évaluateur
- Comment marquer le maximum de points?
- Comment s’améliorer?
About the Resource Person
Vincent BOUEN
This program is covered by the Privacy policy and Terms of use
If you have any feedback or queries, please leave your comments below or email us at bonjour@indofrenchhub.com.
Workshop Modules
Première partie - compréhension orale et écrite
- Le fonctionnement de l’examen
- Les thèmes de compréhension orale et écrite + exemples type d’examen
- Comment marquer le maximum de points
- Comment s’améliorer?
Deuxième partie - Production écrite
- Le fonctionnement de la section A et de la section B
- Les thèmes de la section A/B + exemple de productions écrites Section A/B
- Le vocabulaire et la grammaire nécessaire à la réussite de cette épreuve
- Comment marquer le maximum de points?
- Comment s’améliorer?
Troisième partie - Production orale
- Le fonctionnement de la section A et de la section B
- Les thèmes de la section A/B + exemple de productions orales Section A/B
- Le rôle du candidat et de l’évaluateur
- Comment marquer le maximum de points?
- Comment s’améliorer?
About the Resource Person
Vincent BOUEN
This program is covered by the Privacy policy and Terms of use
If you have any feedback or queries, please leave your comments below or email us at bonjour@indofrenchhub.com.
Go beyond the classroom!
Screening French movies is an innovative way to expose your students to the language. They get a deeper appreciation of the art as we help them to discover insights about the film. The experience of watching the film has many benefits - hearing the spoken language and imbibing aspects of the french culture, food, places and their rich history.
Fill out this form if you would like us to arrange a screening at your school or at a suitable venue -->
We would like to organise a french film screening in our school for our students of Vth to Xth. But we would need help for the screening.Please message the details.
I have also contacted you regarding teacher training workshops and other activities that you conduct for students and teachers.
Dear Jamal,
Kindly let us know if we could associate in any way. Looking forward.
Thanks
Bijal
Hello Rashmi,
Let us know, this year which month would be suitable for the French film screening in your school. We can confirm the dates soon.
jamal mohamed college is a landmark in trichy, french is taught here since 1951.it is the only affliated french department in the bharathidasan university area.we have regularly french tourists visiting our college
Respected Sir,
My name is Ruchi Sule. I stay in Pune and soon would start teaching French in a school here. I would like to know if it is possible to do such film festival in Pune for the students.
Thanking You in advance
Regards
Ruchi Sule
Hi Ruchi,
Let me know this year which month would be suitable for the French film Festival. We can start planning accordingly.
Thanks and regards
Bijal